| 1.We soon become friends when we first met around
the art venues in Rio de Janeiro. There was also the group Visorama
which we took part in during the late ‘80s which was very
important for our formation.
2. I noticed that you look for artists with no political intention
or discourse. João directs his works to a relationship with
the ambient, but this space that he builds, acquires sometimes cultural
meanings; for instance when he decides to plant pau-brasil/brazilwoods,
these are significant
references for us natural and historical reality. When João
wishes to have the roots planted or photographed, he really wants
to talk about the
particulars of each cultural experience.
3. There is no longer periphery or center. The same thing happened
when João decided to spray perfume along the streets, outer
walls, sidewalks, or to carry our desires inside balloons. On that
radical summer day,
everybody was there, all ages, all people, all cultures, looking
at the their dreams written on small paper slips, going higher to
a lighter, happier, and more possible place. Earth + sky. Art all
around.
— Brígida Baltar
Selected solo exhibitions: 2003: Sesc, Rio de Janeiro;
2002: Agora, Rio de Janeiro; 2000: Paço Imperial, Rio de
Janero.
Selected group exhibitions: 2003: Grande Orlândia,
Rio de Janeiro; 2002: Slow, Shedhalle, Zurich; Caminhos do Contemporâneo
1952-2002, Paço Imperial, Rio de Janeiro; Love’s House,
Lapa, Rio de Janero; IBEU: 1991 a 2001 Uma década de arte
contemporânea, Rio de Janeiro; Livro objeto da arte, Cândido
Mendes Ipanema, Rio de Janero; 2001: Outra Coisa, Museu da Vale
do Rio Doce, Vitória, Brasil; Mistura + Confronto, Central
Eléctrica do Freixo, Porto; Deslocamento do eu: o auto-retrato
digital e pré-digital na arte brasileira (1976-2001), Itau
Cultural, Campinas, Brasil; Paço das Artes, Sãn Paulo;
Mostra do Redescobrimento, Museu de Arte Moderno, Buenos Aires;
Espelho Cego, Paço Imperial, Rio de Janero. |